香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
| 8th Oct 2008 | 教學--邊教邊學 | (768 Reads)

上星期逛書局的時候發現了一本書,一看就很喜歡,剛好又有八折,所以馬上就買下來了。這本書的內容是講大陸和台灣用語的差異,就好像一本小的兩岸字典,方便兩地人的溝通。恕我不把書名說出來,因為我想把一些內容在這裡分享,又擔心有版權的問題,所以就避開不講。

之前台灣開放給大陸旅遊,當時新聞也有提到一些電腦產品的名稱,兩地的叫法很不同,所以台灣的那些售貨員特意到大陸的網站,學習一些大陸的叫法,方便在賣東西的時候不會「雞同鴨講」。因此我也先介紹一點關於電腦的用語吧。

 

大陸

台灣

網絡、互聯網、因特網、萬維網

網路

鼠標

滑鼠

軟件

軟體

卸載

解除安裝

窗口

視窗

台式計算機

桌上型電腦

默認、缺省

預設

軟盤

磁片

回車鍵

Enter

文件

檔案

文件夾

檔案夾

凍結

當機

芯片

晶片

硬盤

硬碟

圖標

圖示

帖子

文章

服務器

伺服器

U

隨身碟

打印

列印

寬帶

寬頻

脫機

離線、斷線

書中還有很多的內容,但這次就先放這一些吧。不過大家也可以留意一下,香港人的用語似乎是比較接近台灣的用語,可能是因為香港用的中文電腦一直都是台灣版吧。

後記:在教普通話時,書中有「卸載」一詞,我一直都不太明白意思,到現在才明白原來是「解除安裝」的意思。另外,有一次看書看到「軟盤」,也是不明白是甚麼,現在也終於明白那原來是「磁片」,真是不學不知道。


[3]

過路的! 很高興認識你的博客,有空也到 我的新浪博客 坐吧!

Poseidon
[引用] | 作者 Poseidon | 24th Nov 2008 | [舉報垃圾留言]

[2] Re: weiliaonin
weiliaonin :
就可以购买详细閱读!!!

谢谢提供资料,谢谢!!!
:-)

weiliaonin
[引用] | 作者 weiliaonin | 25th Oct 2008 | [舉報垃圾留言]

[1] 想知道书名

就可以购买详细閱读!!!

weiliaonin
[引用] | 作者 weiliaonin | 9th Oct 2008 | [舉報垃圾留言]